Chiho Okuno
My hometown is Kyoto. During the spring break between my sophomore and junior year of high school, I had a homework assignment in modern literature, which was to go talk to someone I was interested in. So, I e-mailed a manga artist named Machiko Kyo, and she said she would come to Tokyo if I would come to her.
She had published manga on the web, and I watched it every day. As I researched Machiko Kyo, I found out that she was a graduate of the Department of Intermedia Art at Tokyo University of the Arts. . That is what led me to apply here.
In my high school, I chose calligraphy instead of art. Because I would do art in college. I wonder why. I had already decided to do art for a long time.
There were no other students who did art around me, so I studied for the entrance exam on my own. No prep school had ever had a record of students being accepted into the same department, so I came up with my own plan to prepare for the entrance exam. I knew that I would have to draw a self-portrait for the entrance exam, so I spent every week drawing a self-portrait.
When I was in Kyoto, I made things that I could do at home with things around me. I picked up crumpled up bills from the Kinkakuji Temple, or used bonsai trees or family crests as motifs. From the outside, I guess it looked Kyoto-ish.
After entering university, I don’t feel that way anymore. Perhaps I am influenced by the place where I live. My repertoire of what I can do has increased, and I did programming for my graduation project.
I am interested in things like the body, including myself. I often work with living things, and recently I worked with sea turtles. I have had to wear a corset every night since I was about 14 years old. I am scheduled for surgery next year, so this life is almost over. It has been a part of my life for so long that I thought this would be my last chance to face it, so I decided to make a comic strip about it. Then this came out in a slurp.
When I took off the corset, I had an image of a crab being pulled out. But since the arms and legs were still intact, I was convinced in my mind that it was more like a turtle than a crab. In order to realize my image of the turtle, I started to draw it as a cartoon.
In the end, I attached a camera at the eye level of a sea turtle and shot a video of the turtle walking along the seashore from its point of view. I started drawing a cartoon, and when I started drawing it, I thought it looked like a crab, and then the turtle came out. Then I thought I would make a turtle with my own arms and legs.
It seems like it would be hard to tell that they were my own arms and legs. I wanted to make a model of the turtle, and then fuse it with the real world. In the end, I tried to put myself in the turtle’s shoes. I went through various processes.
Sometimes I draw a cartoon like the work of a turtle before making it, and other times I try to draw a cartoon of something I have already made in three dimensions. It is easier to move the cartoon and to treat it as if it were alive.
I have been drawing manga for a long time. When I was in elementary school, I used to study manga by copying them. I never wanted to be a cartoonist. I often draw manga as a way to organize my thoughts.
I don’t really know where I got this idea. One day, I suddenly thought, “That’s what this is all about! Isn’t that what this is all about?” I’m not good at explaining things, and I’m not good at explaining people. I am not good at explaining things, and when I talk to people about it, they don’t always respond to me the same way they do when I ask them about their dreams. So, I try to make a cartoon or actually create something as my output.
I am currently drawing pictures for the first time since I started college. I draw manga at a speed close to my reading speed, so I don’t spend much time on the picture, but when it comes to a single picture, it takes a lot of time. I’m thinking of trying to spend a little more time facing the same screen.
When asked about my dreams for the future, it is difficult. In the end, I would like to work at a small, privately run museum in a rural area. I would like to do it. I wish to live in my old age, selling “souvenirs” of the things I have collected or even things I have made myself.
-
Born in 1998 in Kyoto. Currently enrolled in Department of Intermedia Art, Tokyo University of the Arts,. Finger Braille interpreter (from February 2020). She uses manga, handicrafts, and electronics to create works that attempt to translate events to the viewer through her own interpretation and embodiment.
Photo by Ryu Maeda